Versión para impresión

Consulte las definiciones y términos técnicos más habituales utilizando el motor de busqueda (esta opción le muestra todas aquellas entradas que coincidan con el texto escrito), o si lo prefiere, a través de la letra del alfabeto con que inicie su búsqueda.




Actualmente ordenados Por fecha de actualización (ascendente) Buscar cronológicamente: Por fecha de actualización cambiar a descendente | Por fecha de creación

Página:  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  ...  44  (Siguiente)
  TODAS

Ad-Hoc (latín)

Propio, específicamente para algo.

Ad-Corpus (latín)

Por todo el conjunto, por ejemplo el piso 35 del inmueble.

Ad-Mesuram (latín)

Según su medida.

Ad-Valorem (latín)

Según su valor.

Addendum (Singular)/Addenda (Plural). (del latín)

Que se adhiere o añade. En contratos vigentes se agregan o aclaran los derechos y obligaciones entre las partes.

Assumptions

Presunciones, supuestos para inferir algo.

Alícuota / Aliquote. Proportional share

Participación proporcional.

Contrato / Contract / Agreement

Es un acuerdo de voluntades, verbal o escrito, que genera derechos y obligaciones.

  • Contrato unilateral / Unilateral Contract: Genera obligaciones sólo para una de las partes. Ejemplo: Donación.
  • Contrato bilateral /Bilateral Contract: Genera obligaciones para ambas partes. Ejemplo: Prestación de servicios.
  • Contrato oneroso / Onerous Contract: Genera beneficios y gravámenes recíprocos. Ejemplo: Compraventa.
  • Contrato gratuito /Gratuitous Contract: Genera utilidad para una de las partes, y gravamen para la otra. Ejemplo: Comodato (uso gratuito de algo).
  • Contrato conmutativo / Commutative Contract: Es aquel contrato en el cual las prestaciones que se deben las partes son ciertas (conocidas) desde el momento que se celebra el acto jurídico. Por ejemplo: contrato de compraventa de una casa.
  • Contrato aleatorio /Aleatory Contract: Es aquél que al momento de la contratación no conoce las ganancias o pérdidas ya que se encuentran sujetas a un acontecimiento futuro incierto. Por ejemplo: Contrato de compraventa de cosecha llamado de "esperanza", apuestas, juegos, etc.
  • Contrato principal / Main Contract: Es aquel que existe por sí mismo.
  • Contratos accesorios /Accessory Contract: Siguen la misma suerte que el contrato principal del cual dependen. La nulidad o inexistencia del principal origina a su vez la nulidad o inexistencia del accesorio. Por ejemplo: Aquellos que garantizan el cumplimiento de una obligación que se reputa principal (Prenda, Hipoteca, etc.).
  • Contratos instantáneos / Instant Contract: Son aquéllos cuyo cumplimiento se lleva a cabo en un sólo acto, generalmente al momento de celebrarse. Ejemplo: El comprar una computadora de contado.
  • Contrato de tracto sucesivo / Continuing Performance Contract: En el que las prestaciones se realizan a lo largo de un periodo determinado. Ejemplo: El recibir agua entubada en casa (Contrato de Suministro).
  • Contrato consensual / Consensual Agreement: Por regla general, el consentimiento de las partes basta para formar el contrato; las obligaciones nacen tan pronto como las partes se han puesto de acuerdo. El consentimiento de las partes puede manifestarse de cualquier manera, incluso solamente oral. Ejemplo: Compra el periódico en el puesto de la esquina.
  • Contrato real / Real Contract: Queda perfeccionado desde el momento en que una de las partes realice a la otra la “tradición” o entrega de la cosa sobre la que versare el contrato.
  • Contrato formal / Formal Agreement: Es aquél en el cual la ley ordena que el consentimiento se manifieste en determinada “forma” para que el contrato sea válido. Ejemplo: Compra de una casa.
  • Contrato Solemne / Solemn Agreement: Cuando el requisito de forma es necesario para que pueda haber contrato. Ejemplo: Emisión de valores en la bolsa.
  • Contrato privado / Private Agreement: Es el realizado por personas particulares con o sin asesoramiento profesional.
  • Contrato público / Public Agreement: Son los contratos autorizados por los funcionarios o empleados públicos, así como por “fedatarios” (Notarios públicos o Corredores públicos) siempre dentro del ámbito de sus competencias, y tiene una mejor condición probatoria.
  • Contrato nominado o típico / Nominate or Typical Contract: Es aquel contrato que se encuentra previsto y regulado en la ley. En ausencia de acuerdo entre las partes, existen normas dispositivas que los regulan. (Compraventa, Arrendamientos, etc.).
  • Contrato innominado o atípico / Innominate or Atypical Contract: Es aquél para el que la ley no tiene previsto un nombre específico debido a que sus características no se encuentran reguladas. Puede ser un híbrido entre varios contratos o incluso uno  nuevo.
  • Contrato de adhesión / Contract of adhesion/ Standard-form Agreement: Tipo de contrato cuyas cláusulas son redactadas por una sola de las partes y la otra se limita a aceptar o rechazar el contrato en su integridad. Ejemplos: contratos de suministro de servicios públicos, (energía eléctrica, agua corriente, gas, telefonía, etc.) la mayoría de los contratos de seguro y contratos bancarios.
  • Contrato “Traje a la medida” / Tailor made Contract: las partes diseñan el contrato y/o negocian cada cláusula.
  • Contrato “Vis-á-vis (uno a uno): Un Contrato para cada operación.
  • Contrato maestro / Master Agreement: Aquél que instrumenta muchas operaciones muy parecidas, en que los anexos individualizan (concretan) las operaciones en particular.
  • Contrato marco o paraguas / Umbrella contract: Norma la relación entre dos compañías para todas las contraprestaciones que puedan prestarse entre sí.
  • Contrato informático / Information technology contract: Contrato en el que se adquiere una solución tecnológica, (Hardware, Software o Servicios).
  • Contrato telemático: Contrato que se celebra a distancia a través de medios electrónicos.
  • Contrato/Cláusula de Exclusividad / Non-Competitive Agreement / Single Branding: Contrato por el cual una compañía o un trabajador se compromete bien a no realizar las mismas actividades para otra persona.

Abogado / Lawyer

Profesional del Derecho, algunos de sus roles son como Director jurídico / General Counsel, Counsellor, Litigante / Attorney at Law, Catedrático / Lecturer, etc.

Acción(es) / Share /Shares

Título físico o virtual (anotación jurídica) que acredita el capital/valor aportado por los socios en una sociedad mercantil (principalmente en una S.A.), y que integra su capital social.

 Tipos de acciones

  • Ordinarias/comunes / Ordinary Shares/ Common Stock: conceden a su titular derechos corporativos (Voz y Voto) y económicos (Amortización/Reembolso de Capital y Recepción de Utilidades/Dividendos).
  • Preferentes / Preferred Stock: tienen prioridad sobre las acciones ordinarias respecto al tiempo y/o monto del pago de dividendos. Se establecen en el momento de emitirlas.
  • De voto limitado / Limited Vote Share: sólo dan derecho a votar respecto a modificaciones a los Estatutos.
  • Convertibles / Convertible Stock: su titular tiene el derecho a convertirlas en bonos y viceversa.
  • De industria / Industrial or Labor Stock: el accionista aportó servicios o trabajo.
  • De goce / Dividend Right Share: son pagadas/amortizadas por el accionista con sus utilidades

 Precio de las acciones

  • A la par / Share at Par Value: Cuando el precio de emisión o cotización de la acción coincide con el valor nominal.
  • Bajo par / Share below Par Value: Cuando el precio de emisión o cotización de la acción es menor al valor nominal. Se conoce como acción con descuento,  (en México no lo permite la ley).  
  • Sobre par / Share above Par Value: Cuando el precio de emisión o cotización de la acción es mayor al valor nominal. 

Página:  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  ...  44  (Siguiente)
  TODAS